PhD Studies

MonTueWedThuFriSatSun
Loading backend data

What was good yesterday is not enough today and tomorrow will be not enough what meets our demands today.

John Amos Comenius

1. Prihlásenie sa na konzultácie

INTERNÍ DOKTORANDI (denné doktorandské štúdium)

Na začiatku semestra sa doktorand prihlási na konzultácie z cudzieho jazyka (zápis začína v prvý deň výučby a trvá prvé dva týždne výučby v príslušnom semestri, výnimočne aj neskôr počas semestra) u Dr. Mazurovej osobne (Oddelenie jazykov ÚJSŠ, Vysokoškolská 4, č. dv. 128),telefonicky na čísle 602 43 08, alebo e-mailom helena.mazurova@tuke.sk.

Po prijatí na doktorandské štúdium a úspešnom absolvovaní jazykového testu majú interní doktorandi nárok na 2 semestre konzultácií (nie výučbu) každý druhý týždeň v rozsahu 30 minút. Tieto konzultácie nie sú povinné.

Interní i externí doktorandi sa prihlasujú vždy na jeden semester. Ak chcú pokračovať v konzultáciách aj v druhom semestri, musia sa na začiatku ďalšieho semestra (najneskôr v prvom týždni semestra) dohodnúť so svojím jazykovým konzultantom, že budú pokračovať v konzultáciách. Po dohode so svojím jazykovým konzultantom sa môžu doktorandi zapísať na doktorandskú skúšku.

Doktorand sa nemôže prihlásiť na doktorandskú skúšku z cudzieho jazyka bez toho, aby nemal určeného jazykového konzultanta.

EXTERNÍ DOKTORANDI (externé doktorandské štúdium)

Externí doktorandi majú nárok na dve konzultácie u svojho jazykového konzultanta, maximálne dva semestre. Po samostatnej príprave a po dohode so svojím jazykovým konzultantom sa môžu zapísať na doktorandskú skúšku. Pre externých doktorandov platia tie isté pokyny ako pre interných doktorandov, ktoré sú uvedené vyššie s výnimkou počtu konzultácií počas semestra.

2. Obsah konzultácií

Na prvej konzultácii jazykový konzultant podrobne oboznámi doktoranda s obsahom konzultácií a doktorandskej skúšky a dohodne sa s doktorandom na výbere odbornej literatúry na preklad. V rámci konzultácie doktorand môže s jazykovým konzultantom prediskutovať konkrétne jazykové problémy pri preklade odborného textu, obsah a štruktúru odborných a konverzačných tém. Na konzultácie prichádza doktorand pripravený.