Doktorandské štúdium

PoÚtStŠtPiSoNe
Loading backend data

To, čo bolo dobré včera, dnes už nestačí a zajtra bude málo to, čo dnes napĺňa naše nároky.

Jan Amos Komenský

1. Prihlásenie sa na konzultácie

INTERNÍ DOKTORANDI (denné doktorandské štúdium)

Doktorandi z fakulty FEI a FMMR si vykonajú v MAIS-e zápis na predmet a do rozvrhu, doktorandi z fakulty FU sa prihlásia na konzultácie z cudzieho jazyka (zápis začína v prvý deň výučby a trvá prvé dva týždne výučby v príslušnom semestri, výnimočne aj neskôr počas semestra) u Dr. Mazurovej osobne (Oddelenie jazykov ÚJSŠ, Vysokoškolská 4, č. dv. 128), telefonicky na čísle 602 43 08, alebo e-mailom helena.mazurova@tuke.sk.

Po prijatí na doktorandské štúdium a úspešnom absolvovaní jazykového testu majú interní doktorandi nárok na 2 semestre konzultácií (nie výučbu) každý druhý týždeň v rozsahu 30 minút. Tieto konzultácie sú povinné.

Interní i externí doktorandi sa prihlasujú vždy na jeden semester. Ak chcú pokračovať v konzultáciách aj v druhom semestri, musia sa na začiatku ďalšieho semestra (najneskôr v prvom týždni semestra) dohodnúť so svojím jazykovým konzultantom, že budú pokračovať v konzultáciách. Po dohode so svojím jazykovým konzultantom sa môžu doktorandi zapísať na doktorandskú skúšku.

Doktorand sa nemôže prihlásiť na doktorandskú skúšku z cudzieho jazyka bez toho, aby nemal určeného jazykového konzultanta.

EXTERNÍ DOKTORANDI (externé doktorandské štúdium)

Externí doktorandi majú nárok na dve konzultácie u svojho jazykového konzultanta, maximálne dva semestre. Po samostatnej príprave a po dohode so svojím jazykovým konzultantom sa môžu zapísať na doktorandskú skúšku. Pre externých doktorandov platia tie isté pokyny ako pre interných doktorandov, ktoré sú uvedené vyššie s výnimkou počtu konzultácií počas semestra.

2. Obsah konzultácií

Na prvej konzultácii jazykový konzultant podrobne oboznámi doktoranda s obsahom konzultácií a doktorandskej skúšky a dohodne sa s doktorandom na výbere odbornej literatúry na preklad. V rámci konzultácie doktorand môže s jazykovým konzultantom prediskutovať konkrétne jazykové problémy pri preklade odborného textu, obsah a štruktúru odborných a konverzačných tém. Na konzultácie prichádza doktorand pripravený.